知识365:不文艺不鸡汤表态度理排行悟观念做判断最终仅仅是常识

大清:帝国城市印象

 时间:2013/12/11 1:30:28分享人:振双江热度:14927 ℃
这是一本发表于1843年的铜板画画册。此画册在近代西方颇有影响,被视为了解东方巨龙的一面窗口。那时的中国,还保持着大清帝国最后的体面,一派繁荣和平景象。

本文地址:http://www.frfosh.com/zhishi/201312/diguoyinxiang.html
文章摘要:大清:帝国城市印象 ,欢呼声病死七音,新鲜蔬菜测温仪大步。

在欧洲人眼里,中国是当时世界上唯一的“超级大国”,是一千多年来唯一能和罗马帝国相较的“中华帝国”。画册中的中国被描绘成其大无边的天堂帝国。

《印象》可以帮助当代人很好地了解西方的“东方画家”到底在中国画了些什么?十八、十九世纪西方人是如何看待“大清帝国”的?中国在欧洲人心目中是怎样的一种形象。

19世纪前期的欧洲人对中国具有敬意。于是,我们就看到了这本画册中的中国。于是,您会发现中国的建筑如此宏伟漂亮,比之西方有过之而无不及!

老外眼中的大清帝国

作者:(英国)托马斯·阿罗姆

大清帝国城市印象(十九世纪英国铜版画),选自英国建筑师、插画设计家Thomas Allom(1804-1872)的画册——《CHINA ILLUSTRATED》。作者曾来华旅游,回英后与传教士G.H.Wright合作出版此书,内收百余幅反映中国风土人情的金属版画。

 这部画册的英文书名原为《中国:那个古代帝国的风景、建筑和社会风俗》(China, The Scenery, Architecture, and Social Habits of That Ancient Empire)。初版时间在1843年,即鸦片战争结束后翌年。

 埃及人在神庙王陵之外尚有成片贵族陵墓壁画描述斗升小民的日常生活,而中国人除了在成篇累牍的文字中臆测外,何尝有机会一窥老祖宗时代的情情种种?然而,中华风物(万古长城、西直门外、江南闺阁、秦淮古桥、湖边道观、东海妈祖);坊间百态(民工食摊、广州帽庄、天桥杂耍、江湖郎中);世间民情(中秋拜月、祭祖祀亲、收受聘礼);战争场面(虎门战役、英军营地、攻占定海):这些都经Thomas Allom的画笔,一一呈现眼前。中国的长城、运河、圆明园、景山、午门、虎丘塔、雷峰塔、报恩寺、琉璃塔、金山寺、龙舟、灯笼、闸门、捕鱼、宴请、鸦片、辫子......也是经这本画册流布了全欧洲。

 当时社会不安但不动荡,民生凋敝但不破败;中国南北各个城市依然井然有序,保持着帝国的体面,大清国依然顶袭着康乾盛世的华衮。

 阿罗姆借用别人的素描稿重新描画19世纪的中国世态风情。目前所知,他主要借用了1793年访问中国的英国使团随团画师威廉-亚历山大Willian Alexander的画稿。因不是亲身经历的,细节处的难免有所偏颇,象江南缫丝一图,几个缫丝女子的脸庞形态,活脱脱就是欧洲乡间女子的翻版;澳门妈阁庙前的两个男子,顶了日本和尚的发式,身上衣不衣、袍不袍,反倒更象印度僧侣。但瑕不掩瑜,Allom的再创作大体上是考究的,没有太大偏差。整本画册格局一律右手为整页的独幅版画,共约一百二十余幅;左手页为版画说明,附小幅的临摹原画,大部分由Willian Alexander所做。全书除了封面的烟色,其余画面全为黑白,写意苍劲,又兼版画的细腻写实,韵味十足。

 比利时人画笔下的《蓝莲花》已使人备感亲切,而《城市印象》给我的感觉是“回家”,如此直观地细细体味关于那个逝去年代的遥远记忆,这种经历,弥足珍贵。

 《大清帝国城市印象:十九世纪英国铜版画》重新编缉、再版的初衷,就是想恢复历史编篡学中的“图文并茂”传统,并不是来附和时下的“图像替换”风气。欧美学者的作品都努力做到“图文并茂”。我们读西文精装本的学术书,纯哲学的除外,历史学、人类学、社会学、文学书常常是插图、插画的。反观中文著作,多半是纯粹的文字和图表,相关的图录很少。原因肯定不是作者、编者和读者不喜欢图象,而是中国近代积贫、落后,印刷和制作条件不够,读者负担不起,才因陋就简,不得已也。以十九世纪“大英帝国”出版界为例,印刷出版繁荣,伦敦书商找人创作了很多精美的版画,放在书籍、杂志和报刊上。关于中国的消息,英语世界的读者,愿意读理雅各《中国经典》的人究竟不多,但是十九世纪西方人关于中国的知识如此丰富,又是怎样得到的呢?原来,大部分人是在阿罗姆(Thomas Allom, 1804-1872)这套版画作品中了解中国的。中国的长城、运河、圆明园、景山、午门、虎丘塔、雷峰塔、报恩寺、琉璃塔、金山寺、龙舟、灯笼、闸门、捕鱼、宴请、鸦片、辫子……,都是从这本画册流布全欧洲的。正是这种事实,构成了文化传播中的“图文并茂”的传统。对于这传统,我们要尊重,要利用。

 阿罗姆的版画里,蕴藏着明清帝国的历史。欧洲人眼中的中华盛世,从收在画册里的120多幅精美作品中一目了然。阿罗姆没有到过中国,他是英国皇家建筑师协会的创建人,画得一手好风景。他收集访华画家,如荷兰人尼霍夫、英国人威廉.亚力山大、钱纳利、法国人波絮埃等人画作,把不同风格和题材的原画,再创作为自己风格的水彩画。他的画作,配上了历史学家赖特的文字说明,1843年由伦敦“费塞尔公司”(Peter Jackson, Late Fisher, Son and Co.London)出版。阿罗姆的画卷发行后,迅速成为英国和欧洲最有名的图画本中国历史教科书。

[ 转自澳门棋牌网 http://www.frfosh.com/ ]

 长城和运河,现在已经成为中华民族的骄傲。实在不记得在明末尼霍夫、清初亚历山大到中国访问之前,是不是有中国的山水画家画过“万里长城”和“大运河”。换句话说:当代中国人引以为自豪的两大民族象征,还是外国人帮我们画了下来,宣传出去。当他们在欧洲大惊小怪地称道“世界第八奇迹”的时候,中国人还在一座接一座地拆毁着自己的城墙,一次接一次地扒开运河。最后,还是“外来的和尚会念经”,外国人口口声声的“运河”、“长城”,最终让国人认识到断壁残垣乃是“国之瑰宝”。中华文明在今天世界上确立的形象,并不是我们的自画像。“不识庐山真面目,只缘身在此山中”,今天我们描述自己的文明,还必须借用欧洲人的描绘。我从不认为外来者的这份先见先描就是西方人的霸道,或曰“西方中心主义”的倨傲。这完全是在中国人还没有走向世界,而世界已经先走向中国的状况下自然形成的。外来者一定要来看,一定会有发现。他们有独到的眼光,但无所谓歧视和歪曲。相反,阿罗姆画作中的中国,是广角镜里更加世界化了的中国,

 虽然中国刚刚在中英鸦片战争中被打败,但阿罗姆画册里的中国并不是一个妖魔化的丑陋国度。战后,英国人还在继续十八、十九世纪赞美中国文化的风气。

 早在1793年,马嘎尔尼使团带着画师亚历山大到访中国的时候,他们只看到了一个“康乾盛世”的尾巴。但是,花掉国王大量钱财,却空手而归的使臣们,在报告和画作里甚至不敢暴露在长城内外,运河沿线看到的混乱和贫困。因为英国人仍然把中国看作是遍地白银,人人绸缎,天天看戏的国度。英国商人都在等着和中国通商,说中国的坏话,岂非得罪舆论。

 嘉道时期,鸦片烟雾缭绕全中国,然而没有见过当时国人的“鸦片吸食图”。阿罗姆的作品中就有一幅写实笔调的广式鸦片烟馆图。现在研究鸦片问题的学者,如获至宝,放在专著中,仔细考核。中国当代学者严重地忽视着图像中所包涵的丰富文化信息,历史学家尤其如此。张隆溪教授曾在他香港九龙塘家中,指着他收藏的阿罗姆的原画说:现在很少有人到杨柳青、桃花坞年画里查一查当年风俗,把生活细节和人物形象弄仔细些,结果屏幕上的清宫戏慌了腔,走了型。学者们研究“中国近代史”,都会发现西方对东方的“妖魔化”伴随着整个近代史,但在殖民侵略之前情况却有所不同,殖民者一边对古老富庶的东方大国居心叵测,一边又为它灿烂的文明所倾倒,在他们的纪录中也往往往是矛盾的,一方面向往,一方面又刻意歪曲讨好西方舆论。当然,这种情况随着殖民侵略的开始逐渐被对异教徒的文化倾轧所代替。前言已经提到《大清帝国城市印象》作于鸦片战争刚结束后的1843年,当时殖民侵略还没有完全展开,对于欧洲人来说中国仍然是世界唯一的超级大国,西方文人对中国的人文理想仍然存,这种情况下创作的《印象》当然看不到过多的妖魔化的影子,反而一定程度上反映了西方人对中国理想国度的向往。

澳门棋牌网所有文章欢迎转载,但务必注明出处,并保留www.frfosh.com链接。
免责声明:
1、本网所有文章作品,均有注册用户发布,zhishi365目的在于传递更多的知识,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。
2、如因作品内容、版权和其它问题需要同本网联系的,请在3日内进行。